299 TL Üzeri Kargo Bedava, 299 TL 'ye Kadar Sabit 29.90 TL
299 TL Üzeri Kargo Bedava, 299 TL 'ye Kadar Sabit 29.90 TL 299 TL Üzeri Kargo Bedava, 299 TL 'ye Kadar Sabit 29.90 TL 299 TL Üzeri Kargo Bedava, 299 TL 'ye Kadar Sabit 29.90 TL 299 TL Üzeri Kargo Bedava, 299 TL 'ye Kadar Sabit 29.90 TL

Tercüme Hatası!?

  • Ürün Kodu: 9786058499362
  • Yayınevi: Çeviribilim
  • Kategori: Dilbilim
  • Yazar: Alev K. Bulut
  • Stok: Stokta yok
  • %32indirim
    120,00 TL
    82,03 TL
  • Havale/EFT ile 80,39 TL
  • Aynı gün kargoda!
Ürün stokta bulunmamaktadır.
Hızlı Gönderi
Güvenli Alışveriş
İade ve Değişim
Istanbul Üniversitesi, Ingilizce Mütercim Tercümanlik Anabilim Dali ögretim elemanlarindan Alev K. Bulut, uzun zamandir çeviri, dil ve ideoloji iliskileri üzerine arastirmalar yapiyor. Bu kez, spor ve siyasette çevirinin rolü üzerine genis bir arsiv çalismasiyla karsimizda.
“Sütten agzi yanan yogurdu üfleyerek yer” atasözünün çevirisi “Once bite, two shy”midir; “Nasil bir ülkede yasiyoruz Tanrim?” demek sorun olabilir mi; Michelle Obama'nin “ten rengi” elbise giydigini söylemek irkçilik midir; Google Translate ile siyasi gündem yönlendirilebilir mi gibi birçok sorunun örneklerle ele alindigi kitap böylece, çevirinin nasil yapildigini ve nasil sunuldugunu ayrintili biçimde inceliyor.
Çevirinin hava gibi etrafimizi sardigi bu küresel dünyada, her anlasmazligin sorumlulugunu tercümana ya da çevirmene yikmak neredeyse bir aliskanlik oldu. Futbol takimlarimizdaki yabanci teknik direktör ve futbolcularla ilgili her sorunda, uluslararasi toplanti ve görüsmelerde yasanan politik gerilimlerde ve bunlarla ilgili haberlerde sorun kaynagi olarak çevirmeni isaret etmek sik yapilan seyler. Ama karsimiza çikan her zaman “tercüme hatasi” midir, çevirmen “hata” yaparken hep tek basina midir?
“Tercüme Hatasi!? çevirinin handikaplarini, zorluklarini ve sinirliliklarini görünürlestirerek çeviri ve çevirmenlik konusunda bilinçlenmeyi sagliyor. Böylece çevirinin gerçekte toplumun gündeminin dogal bir parçasi oldugunu gösteriyor.” Turgay Kurultay, Çeviri Dernegi Eski Baskani.
“Tercüme Hatasi!? öncelikle çeviri alaninda çalisma ve egitim yapan herkese isik olacaktir; çeviri disindaki çevreyi de keyifli edinimlerle donatacaktir.” Aymil Dogan, Sözlü Çeviri kitabinin yazari.

Ürün Adı: Tercüme Hatası!?
Ürün Kodu: 9786058499362
Yazar: Alev K. Bulut
Basım Yılı: 2015
Kapak Türü: Karton Kapak
Sayfa Sayısı: 112
Kağıt Cinsi: Kitap Kağıdı
Çevirmen:
TESLİMAT
 
Ürünü sipariş verdiğiniz gün saat 13:00 ve öncesi ise siparişiniz aynı gün kargoya verilir.

Eğer kargoyu saat 13:00`den sonra verdiyseniz ürününüzün stoklarda olması durumunda ertesi gün kargolama yapılmaktadır.
 
Benzer Ürünler
Sipariş Destek
1
Yükleniyor...